PDA

Wersja pełna: : Kupię sprzęt do produkcji piwa


tomek_01
07-03-2007, 13:29
czy ktoś mi pomóc znalec lokalny browary,który już nie czyny,bo interesuje mi kupna
przętu

Horse63
07-03-2007, 13:36
czy ktoś mi pomóc znalec lokalny browary,który już nie czyny,bo interesuje mi kupna przętu
Wpadłem w zachwyt :kwiatek: Piękna polszczyzna ( czytaj chińszczyzna):(

becik
07-03-2007, 13:47
czy ktoś mi pomóc znalec lokalny browary,który już nie czyny,bo interesuje mi kupna
przętu

A po cio?
Pisac nie na temat, a po druga, osoba zainteresowana nie pytać tylko samemu poszukac. Jedż do Okuniewa, a jak już kolega kupić sprzęt to napisać tutaj i się tym pochwalić, dobra?

Shlangbaum
07-03-2007, 13:53
czy ktoś mi pomóc znalec lokalny browary,który już nie czyny,bo interesuje mi kupna
przętu
Popytaj w b/browarach: Szwejk w Górze, Szwejk w Bojanowie, Regina w Antonowie k/Giżycka. Używanym sprzęt sprowadza z Niemiec także właściciel browaru Imielin - Pan Jadowski.

ART
07-03-2007, 14:07
takie przekręcanie polszczyzny wskazuje że autor jest obcokrajowcem, choć mogę się oczywiście mylić, ale o nieco umiaru i przyzwoitości proszę.

grzech
07-03-2007, 14:19
...albo wypił za dużo tyskiego.;)

A tak poważnie, to poprosić trzeba Kolegę o sprężenie się i napisanie swego pytania raz jeszcze z większą starannością zarówno o formę, jak i treść.

Marusia
07-03-2007, 14:54
takie przekręcanie polszczyzny wskazuje że autor jest obcokrajowcem.

Też mi się tak wydaje, choć jaki obcokrajowiec wpisałby Tyskie jako ulubione:confused:

tomek_01
07-03-2007, 19:05
sorry za polsczyzny,bo polskiego to moj opcy język,ale jako tako dam radę,nie jest tak zle mi idzie

tomek_01
07-03-2007, 19:08
naprawda sukam któs,który mogłu mi pomóc urochomic browary,ale nie na terenie polskie

bypedes
08-03-2007, 12:33
Jak umiesz, mozesz pisac po angielsku.

Takze potrzeba wiecej danych; gdzie ten browar ma sie znajdowac??, jego wielkosc??, posiadany kapital??

bypedes
08-03-2007, 12:33
Jak umiesz, mozesz pisac po angielsku.

Takze potrzeba wiecej danych; gdzie ten browar ma sie znajdowac??, jego wielkosc??, posiadany kapital??

arcy
08-03-2007, 13:26
Nie, na tym forum nie może pisać po angielsku. Posty umieszczane tutaj mają być zrozumiałe dla wszystkich. W językach obcych możecie sobie korespondować na PW.

Rozumiemy natomiast, że ponieważ polski nie jest Twoim ojczystym językiem, będziesz popełniał błędy. I nie będziemy się czepiać.

żąleną
08-03-2007, 14:35
:eek:

Jeśli mu wygodniej pisać w innym języku, niech pisze i kto będzie chciał, ten odpowie. Nie wątpię też, że w razie czego ktoś z forumowiczów przetłumaczy.

arcy
08-03-2007, 14:45
Wybacz, ale choć znam angielski, nie zgadzam się z Tobą. Jeżeli jest w stanie, choćby z błędami, pisać po polsku, niech tak robi.

PS. Poza tym, może mi wygodniej byłoby pisać w moim własnym języku. Jeśli ART się na to zgodzi, zacznę już dzisiaj. Będę walił po 200 postów dziennie, na wszystkie możliwe tematy :D

żąleną
08-03-2007, 14:53
Jeśli lubisz walić... :D

Jeden post z prośbą o pomoc a 200 dziennie, to chyba jest różnica.

arcy
08-03-2007, 14:58
Nie chodzi o liczby, a o pewną zasadę. Wydaje mi się, że jedną z nich jest równouprawnienie wszystkich użytkowników do korzystania z podstawowych funkcji forum. Dopuszczenie do dyskusji w językach obcych jest jej złamaniem. Może to mały problem w przypadku angielskiego, ale gdyby tak nagle ktoś zechciał dyskutować po węgiersku, wyglądałoby to kiepsko. Wtedy mógłbym już tylko powiedzieć boczanat lesalok :(

Keserem.

żąleną
08-03-2007, 15:06
Teoretyzujesz. Większość obcokrajowców użyłaby jednego z kilku głównych języków, w których się można w Europie lub na świecie porozumieć.

arcy
08-03-2007, 15:11
Niewątpliwie jest nim język chiński. Będziesz tłumaczył?

bypedes
08-03-2007, 15:16
Arcy, paskudnie trafiles, jestem w Chinach i mam tlumaczy.

Bedzie tlumaczony, jesli facio bedzie pisal ciekawie. Ale odpowiedzi zostawimy po polsku, niech sie uczy, inni tez moga czegos sie dowiedziec

ART
08-03-2007, 16:22
Arcy, daruj sobie takie teksty formułowane w imieniu całego forum - nie czujesz że tym właśnie zniechęcasz ludzi którzy oczekiwali od nas jakiejś pomocy? Jeśli zrobiłbyś to na ulicy w sytuacji 1:1 to pewnie tylko smutno mi byłoby jako Twój Krajan. Tu jednak rzucasz negatywny obraz na całe nasze forum. Przecież widzisz że człek ledwie komponuje zdania po polsku - jeśli ma opisać konkrety swojego zapotrzebowania po angielsku lub w innym niezbyt egzotycznym dla nas języku to lepiej żeby tak zrobił, a nie zamieszczał dziesiątki postów które są w ogóle słabo zrozumiałe.

arcy
08-03-2007, 16:58
Oh, I can understand his Polish very well and I don't know for what reasons he should not carry on that way. I can bet that now more people understand him than if he was writing in English. But probably I was wrong thinking that we should use Polish as everybody can understand us.

And let me explain one thing. I really believe that foreigners should try speak Polish if they live in Poland. The same as Poles should use other languages while they are abroad for a longer time. For me it's some kind of respect to hosts. So - Polish with mistakes is better than no Polish.

Bypedes - po pierwsze, wcale nie miałem na myśli Ciebie. Ale skoro już się odezwałeś -to bądź tak miły i sam posługuj się chińskim. Z pomocą tłumacza to ja jestem w stanie poradzić sobie z każdym językiem.

kot_z_cheshire
08-03-2007, 17:08
Arcy, chyba przesadzasz. :)

arcy
08-03-2007, 17:15
I don't think so. Sorry.

żąleną
08-03-2007, 20:53
Łot ebałt forin lengłidż in połlisz rajting. Szud mejk e najs kompromajs. :stałt:

Marusia
08-03-2007, 20:57
Ajm pro, and ivyn egeinst (inglisz/latin miks;))

P.S. Dajcie spokój, Admin chory, kto tu porządki zaprowadzi?:D

tomek_01
09-03-2007, 09:35
po polsku górą !!!!
jestem w polsce,i wszyscy mówią po polsku,dlaczego mamy gadać po chinsku z tłumaczem
,chyba oszalał.
ok.jeszczeraz,po polsku górą!!!!!!

tomek_01
09-03-2007, 09:39
szukam człowieka który moze mi pomoc zbudowac mini browar 1000 hl.ale nie na teren polska,

arcy
09-03-2007, 15:23
po polsku górą !!!!
jestem w polsce,i wszyscy mówią po polsku,dlaczego mamy gadać po chinsku z tłumaczem
,chyba oszalał.
ok.jeszczeraz,po polsku górą!!!!!!

Dzięki :D

ART
09-03-2007, 17:14
Oh, I can understand his Polish very well and I don't know for what reasons he should not carry on that way. I can bet that now more people understand him than if he was writing in English. But probably I was wrong thinking that we should use Polish as everybody can understand us.

And let me explain one thing. I really believe that foreigners should try speak Polish if they live in Poland. The same as Poles should use other languages while they are abroad for a longer time. For me it's some kind of respect to hosts. So - Polish with mistakes is better than no Polish.

Jakoś w ogóle mnie ta riposta w nieojczystym (dla Ciebie) języku nie zaskoczyła.

anteks
09-03-2007, 17:36
a ja myślę że tomek_01 świetnie pisze i mówi po polsku tylko sobie z nami leci w kulki :rolleyes:

JAckson
09-03-2007, 17:50
a ja myślę że tomek_01 świetnie pisze i mówi po polsku tylko sobie z nami leci w kulki :rolleyes:

Myślę podobnie.

żąleną
09-03-2007, 18:50
To nie ma znaczenia dla meritum :D

becik
09-03-2007, 21:29
takie przekręcanie polszczyzny wskazuje że autor jest obcokrajowcem, choć mogę się oczywiście mylić, ale o nieco umiaru i przyzwoitości proszę.

a ja myślę że tomek_01 świetnie pisze i mówi po polsku tylko sobie z nami leci w kulki

Ja od początku domyslalem się podpuchy, szkoda tylko że tak wiele osób dało sie wkręcić. chociazby nick, jaki cudzoziemiec by taki sobie wział, tomek :)

huanghua
09-03-2007, 22:43
(...) jaki cudzoziemiec by taki sobie wział, tomek :)
Jak to jaki? Tom, wiadomo że Tom :)

żąleną
09-03-2007, 23:13
Hm.

Jaki swojziemiec przybrałby ksywkę huanghua?

Przyznaj się do prowokacji natychmiast, ty agencie ty!

ART
10-03-2007, 07:41
są to tak błahe prawy że jednak staram się być w porządku nawet wobec potencjalnego "drobnego naciągacza" (nie wiem jak jest w tym przypadku, ale to nieistotne) niż totalnym gburem dla osoby potrzebującej pomocy.

arcy
10-03-2007, 11:18
Jakoś w ogóle mnie ta riposta w nieojczystym (dla Ciebie) języku nie zaskoczyła.

Bo w ogóle nie taki był jej cel.