Piwo na miejscu - Bier vor Ort - Brunnenbräu

Collapse
X
 
  • Czas
  • Pokaż
Clear All
new posts
  • volker
    Kapitan Lagerowej Marynarki
    • 2001.10
    • 634

    Pivovar Revolta, Žďár nad Sázavou, CZE

    Zámecký Pivovar Chyše, Chyše, CZE

    Brauhaus zum Sternla, Bamberg, DEU

    Najdogodniejszy dostęp do wszystkich archiwalnych piwnych artykułów masz przez mój Beer Layer na Google Earth lub Google Maps. Można tutaj downloadować mały plik i otwierać go za pomocą Google Earth – co działa oczywiście tylko, jeżeli masz zainstalowany program Google Earth. Dla wszystkich innych, którzy nie lubią zainstalować Google Earth, to Beer Layer również jest dostępny w Google Maps. Nic nie musisz zainstalować, ale będziesz miał nieco mniej funkcji. Po prostu kliknij tutaj.
    Volker

    Brunnenbräu Hausbrauerei

    Comment

    • volker
      Kapitan Lagerowej Marynarki
      • 2001.10
      • 634

      A la Bière Comme à la Bière – Le Drunken, Montreuil, FRA

      The Frog & Underground, Paris, FRA

      L’Académie de la Bière, Paris, FRA

      Beer Layer na Google Earth tutaj, a na Google Maps tutaj.
      Volker

      Brunnenbräu Hausbrauerei

      Comment

      • volker
        Kapitan Lagerowej Marynarki
        • 2001.10
        • 634

        Delirium Café Orléans, Orléans, FRA

        3 Brasseurs Saran, Saran, FRA

        Maison Høps, Orléans, FRA

        Beer Layer na Google Earth tutaj, a na Google Maps tutaj.
        Volker

        Brunnenbräu Hausbrauerei

        Comment

        • volker
          Kapitan Lagerowej Marynarki
          • 2001.10
          • 634

          Les Moulins Bleus – Craft Beer and Food, Dijon, FRA

          Braukunst Live! 2020, München, DEU

          The Craft Beer Pub Dijon, Dijon, FRA

          Beer Layer na Google Earth tutaj, a na Google Maps tutaj.
          Volker

          Brunnenbräu Hausbrauerei

          Comment

          • volker
            Kapitan Lagerowej Marynarki
            • 2001.10
            • 634

            Drodzy,

            już od kilku lat publikuję tutaj linki do moich artykułów z podróży do miejsc pochodzenia piwa. Nazwałem kategorię „Piwo na Miejscu” („Bier vor Ort”), ponieważ piję piwo tam, gdzie jest świeżo warzone lub sprzedawane – na miejscu.

            Teraz forumowicz pisał do mnie: „Może warto by się zastanowić nad zmianą tytułu Twojego wątku. Zupełnie nie mówi on o tym co jest wewnątrz a zawartość jest merytoryczna i ogromna.”

            Czy Wy wszyscy macie takie wrażenie? Czy wyrażenie „Piwo na Miejscu” jest naprawdę niezrozumiałe? Jeśli tak, macie jakieś sugestie jak lepiej nazwać tą kategorią?

            Pozdrawiam,

            VQ
            Volker

            Brunnenbräu Hausbrauerei

            Comment

            • volker
              Kapitan Lagerowej Marynarki
              • 2001.10
              • 634

              Dein Fützl, Beilngries, DEU

              Tag der offenen Flasche – 7. Februar 2020, Langenargen, DEU

              Les BerThoM Dijon, Dijon, FRA

              Beer Layer na Google Earth tutaj, a na Google Maps tutaj.
              Volker

              Brunnenbräu Hausbrauerei

              Comment

              • skitof
                Major Piwnych Rewolucji
                🍼
                • 2007.11
                • 2481

                Pierwotnie zamieszczone przez Użytkownika volker
                Czy Wy wszyscy macie takie wrażenie? Czy wyrażenie „Piwo na Miejscu” jest naprawdę niezrozumiałe? Jeśli tak, macie jakieś sugestie jak lepiej nazwać tą kategorią?
                Cześć Volker,
                myślę, że sformułowanie "piwo na miejscu" może w pierwszej chwili nie być całkiem jasne. Mimo, że to sformułowanie nie jest złe, bo jest antonimem "na wynos", to jednak nie funkcjonuje w języku polskim jako stała fraza językowa. Inaczej niż w jęz. niemieckim, gdzie "vor Ort" kojarzy się zawsze jednoznacznie jako "tam, gdzie coś się dzieje, w terenie, lokalnie". W jęz. polskim dopiero kontekst "nie na wynos, nie w domu" sugeruje o co chodzi. W przeciwnym razie "na miejscu" może oznaczać też: szybko, błyskawicznie, bez zwłoki, kulturalny, uprzejmy, stosowny, trafiony, tam gdzie być powinien (na swoim miejscu), wskazany, zalecany, na czyimś miejscu.

                Comment

                • Pancernik
                  Pułkownik Chmielowy Ekspert
                  🥛🥛🥛🥛🥛
                  • 2005.09
                  • 9787

                  Tak mi przyszło na szybko... PIWO U ŹRÓDŁA?

                  Comment

                  • volker
                    Kapitan Lagerowej Marynarki
                    • 2001.10
                    • 634

                    Pierwotnie zamieszczone przez Użytkownika skitof
                    Cześć Volker,
                    myślę, że sformułowanie "piwo na miejscu" może w pierwszej chwili nie być całkiem jasne. Mimo, że to sformułowanie nie jest złe, bo jest antonimem "na wynos", to jednak nie funkcjonuje w języku polskim jako stała fraza językowa. Inaczej niż w jęz. niemieckim, gdzie "vor Ort" kojarzy się zawsze jednoznacznie jako "tam, gdzie coś się dzieje, w terenie, lokalnie". W jęz. polskim dopiero kontekst "nie na wynos, nie w domu" sugeruje o co chodzi. W przeciwnym razie "na miejscu" może oznaczać też: szybko, błyskawicznie, bez zwłoki, kulturalny, uprzejmy, stosowny, trafiony, tam gdzie być powinien (na swoim miejscu), wskazany, zalecany, na czyimś miejscu.
                    Dziękuję bardzo za wyjaśnienie, Krzyśku! To bardzo pomoże w zrozumieniu problemu.

                    Więc, muszę się zastanawiać, jak lepiej nazwać rubrikę...

                    Pozdrawiam,

                    VQ
                    Volker

                    Brunnenbräu Hausbrauerei

                    Comment

                    • volker
                      Kapitan Lagerowej Marynarki
                      • 2001.10
                      • 634

                      Pierwotnie zamieszczone przez Użytkownika Pancernik
                      Tak mi przyszło na szybko... PIWO U ŹRÓDŁA?
                      Dzięki za propozycję.

                      Hm. Piwo u źródła, Bier an der Quelle. Po niemiecku, to brzmi dziwnie, zbyt blisko do "Piwo u Wodopoju"... Jeżeli to jednak nie kojarzy się z tym w Waszym języku, dlaczego nie?

                      Zastanawiam się nad tym!

                      Pozdrawiam,

                      VQ
                      Volker

                      Brunnenbräu Hausbrauerei

                      Comment

                      • volker
                        Kapitan Lagerowej Marynarki
                        • 2001.10
                        • 634

                        Série Noire #6, Dijon, FRA

                        MashTap Einweihungsparty, Hannover, DEU

                        Altes Tramdepot, Bern, CHE

                        Beer Layer na Google Earth tutaj, a na Google Maps tutaj.
                        Volker

                        Brunnenbräu Hausbrauerei

                        Comment

                        • concerto
                          Kapitan Lagerowej Marynarki
                          🍼
                          • 2003.09
                          • 859

                          Też pamiętam, że za pierwszym razem tytuł był dla mnie niezrozumiały. Podejrzewam, że przez to ubywa wielu odbiorców. Zresztą widać to też po tym, że mało ludzi, poza autorem, udziela się w wątku.

                          Po polsku chyba najlepiej byłoby to nazwać:

                          - piwo ( pite ) w lokalu

                          albo

                          - piwo ( pite ) w browarze

                          Choć to może być za wąskie ujęcie i nadal może mylić. Np. wskazywać na ogólną dyskusję nad przewagą picia piwa w knajpie nad piwem z butelki w domu.

                          Alternatywą pozostaje łopatologiczne "Miejsca serwujące piwo, które odwiedziłem". Czy jakoś podobnie.
                          "... ja nie tylko literat, ale i Gombrowicz!"

                          Comment

                          • fidoangel
                            Major Piwnych Rewolucji
                            🥛🥛🥛
                            • 2005.07
                            • 3489

                            Hmmm, sprawa nie jest prosta bo temat ogromny.


                            Może "Piwne miejsca - ( i tu dalej: Volkera/z przewodnikiem/przewodnik Volkera (Brunnenbrau)...
                            "nie zostanę onanistką bo jestem anarchistką" :)

                            Widziałem u Dori i Kopyra i też tak myślę: Browar to nie apteka :))

                            Poszukujesz wiedzy na temat browarnictwa amatorskiego?
                            Przeczytaj >>>>FAQ<<<<
                            Sprawdź >>>Przewodnik<<<

                            Comment

                            • volker
                              Kapitan Lagerowej Marynarki
                              • 2001.10
                              • 634

                              Pierwotnie zamieszczone przez Użytkownika fidoangel
                              Hmmm, sprawa nie jest prosta bo temat ogromny.
                              Hm, a co z tym?

                              "Podróży do miejsc pochodzenia piwa"

                              ???

                              VQ
                              Volker

                              Brunnenbräu Hausbrauerei

                              Comment

                              • volker
                                Kapitan Lagerowej Marynarki
                                • 2001.10
                                • 634

                                Astra St. Pauli Brauerei, Hamburg, DEU

                                On Tap CraftGallery, Bern, CHE

                                Airbräu Next to Heaven, München, DEU

                                Beer Layer na Google Earth tutaj, a na Google Maps tutaj.
                                Volker

                                Brunnenbräu Hausbrauerei

                                Comment

                                Przetwarzanie...