Ogłoszenie

Collapse
No announcement yet.

Dymione czy wędzone?

Collapse
X
 
  • Filtruj
  • Czas
  • Pokaż
Clear All
new posts
  • Seta
    Piję piwo
    • 10-2002
    • 6964

    Dymione czy wędzone?

    Mam pytanie. Jak wg Was poprawnie tłumaczyć bamberski Rauchbier Märzen? Jakie wyrażenie pojawia się w źródłach historycznych? Czy "dymione" i "wędzone" to synonimy? Ma ktoś taką wiedzę?

    Do pytania natchnął mnie Michał S. z gdańskiej Brovarnii, który na fejsbuku zapowiedział był warkę Dymionego Marcowego 13,5blg z prawie 50% udziałem słodu wędzonego.
    Wszystkim zainteresowanych zapraszam do Gabinetu Medycyny Estetycznej w Warszawie. Ręczę za jakość usług. Info PW.
  • darekd
    PremiumUżytkownik
    • 02-2003
    • 12205

    #2
    Moim zdaniem dymione to jednak lepsza wersja od wędzonego /choć sam używam tego drugiego określenia/. Ale skomplikujmy jeszcze bardziej sprawę - czy aby nie lepszą formą jest "dymne" ?

    Comment

    • kopyr
      Senior
      • 06-2004
      • 9475

      #3
      Pierwotnie zamieszczone przez Użytkownika darekd Wyświetlenie odpowiedzi
      Ale skomplikujmy jeszcze bardziej sprawę - czy aby nie lepszą formą jest "dymne" ?
      Dymna, to jest Anna.
      blog.kopyra.com

      Comment

      • darekd
        PremiumUżytkownik
        • 02-2003
        • 12205

        #4
        Pierwotnie zamieszczone przez Użytkownika kopyr Wyświetlenie odpowiedzi
        Dymna, to jest Anna.


        wiem, że to nie jest bardzo istotny argument, ale zawsze:

        Piwo dymne, Malej Wenecji, Rauchbier, Schlenkerla, Bier, Bamberg, Tradition, original, Bierkultur, smokebeer, smoke, beer, smokedbeer, bavaria, germany, speciality, franconia, Franken, Bayern, Deutschland, Spezialit?t, Tourismus, Reise, Erlebnis, Holzfass, Reinheitsgebot, 1516, DLG, Bierversand, brauen, Gastlichkeit, fr?nkisch, Brauerei, Gastst?tte, urig, historisch, Wirtshaus, Ausschank


        trzeba byłoby sprawdzić jak było historycznej literaturze.

        Poza tym, o ile sobie przypominam, nie ma słowniku polskim słowa "dymiony"

        Comment

        • jacer
          Senior
          • 03-2006
          • 9875

          #5
          Pierwotnie zamieszczone przez Użytkownika darekd Wyświetlenie odpowiedzi


          wiem, że to nie jest bardzo istotny argument, ale zawsze:
          Już starożytni Sumerowie i Babilończycy znali sztukę ważenia piwa.

          Ciekawe czy mieli elektroniczne wagi
          Milicki Browar Rynkowy
          Grupa STYRIAN

          (1+sqrt5)/2
          "Nie ma (...) piwa, które smakowałoby wszystkim. Każdy browarnik, który próbuje takie przygotować, skazany jest na klęskę" - Michael Jackson
          "Dobrzy ludzie piją dobre piwa" - Hunter S. Thompson
          No Hops, no Glory :)

          Comment

          • darekd
            PremiumUżytkownik
            • 02-2003
            • 12205

            #6
            no ok, siła tego argumentu jeszcze bardziej osłabła

            Comment

            • Twilight_Alehouse
              Chmielowisko.pl
              • 06-2004
              • 6310

              #7
              Pierwotnie zamieszczone przez Użytkownika kopyr Wyświetlenie odpowiedzi
              Dymna, to jest Anna.
              Nie tylko. Jeszcze świeca i zasłona

              Strona Schlenkerli nie jest żadnym argumentem, bo na takiej samej zasadzie ja też mógłbym ją przetłumaczyć i napisać np. "poddymiane"

              Przymiotnik "dymiony" występuje rzadziej. Poprawną polską nazwą procesu przetwarzania żywności za pomocą dymu jest "wędzenie", więc piwo (a ściślej słód) też raczej będzie "wędzone".

              A skąd to "dymienie"? Pewnie przez skojarzenie, ze proces odbywa się przy udziale dymu. Skojarzenie ze wszech mar słuszne, ale mniej poprawne.

              Comment

              • wogosz
                Senior
                • 12-2005
                • 1007

                #8
                Pierwotnie zamieszczone przez Użytkownika Twilight Alehouse
                Poprawną polską nazwą procesu przetwarzania żywności za pomocą dymu jest "wędzenie", więc piwo (a ściślej słód) też raczej będzie "wędzone".

                A skąd to "dymienie"? Pewnie przez skojarzenie, ze proces odbywa się przy udziale dymu. Skojarzenie ze wszech mar słuszne, ale mniej poprawne.
                Przykro mi, ale się nie zgodzę. Przetwarzanie żywności za pomocą dymu wędzarniczego, jak sam zauważyłeś, to wędzenie. Jednak słodu nie przetwarzamy, tylko chcemy nadać mu swoisty aromat. Aromat wędzonych wędlin to uboczny efekt wędzenia. Głównym celem wędzenia jest konserwacja żywności, o czym nie ma mowy w przypadku słodu.
                Słód używany kiedyś do Piwa Grodziskiego określano wśród fachowców tylko jako "dymiony", ponieważ w słodowni w Grodzisku Wlkp. był osobny piec do spalania dębiny i dym ten był dodawany do powietrza suszącego słód. Tak więc nie był to osobny proces wędzenia, a tylko dodatek dymu w celu wprowadzenia aromatu.
                Jeżeli jednak ktoś produkuje słód wędząc go w komorze wędzalniczej jako osobny proces w trakcie produkcji, to wtedy można go pewnie nazwać wędzonym.

                Comment

                • Twilight_Alehouse
                  Chmielowisko.pl
                  • 06-2004
                  • 6310

                  #9
                  Pierwotnie zamieszczone przez Użytkownika wogosz Wyświetlenie odpowiedzi
                  Przykro mi, ale się nie zgodzę. Przetwarzanie żywności za pomocą dymu wędzarniczego, jak sam zauważyłeś, to wędzenie. Jednak słodu nie przetwarzamy, tylko chcemy nadać mu swoisty aromat. Aromat wędzonych wędlin to uboczny efekt wędzenia. Głównym celem wędzenia jest konserwacja żywności, o czym nie ma mowy w przypadku słodu.
                  Słód używany kiedyś do Piwa Grodziskiego określano wśród fachowców tylko jako "dymiony", ponieważ w słodowni w Grodzisku Wlkp. był osobny piec do spalania dębiny i dym ten był dodawany do powietrza suszącego słód. Tak więc nie był to osobny proces wędzenia, a tylko dodatek dymu w celu wprowadzenia aromatu.
                  Jeżeli jednak ktoś produkuje słód wędząc go w komorze wędzalniczej jako osobny proces w trakcie produkcji, to wtedy można go pewnie nazwać wędzonym.
                  Nie ma powodu, żeby było Ci przykro
                  Wypowiadałem się z czysto językowego punktu widzenia, a cieszę się, ze mogę przeczytać opinię kogoś, kto zna sam proces.
                  Czy jednak ktoś rzeczywiście produkuje słód, wędząc go w komorze wędzalniczej? Jeśli nie, to wszystkie tego typu słody powinny nazywać się dymione.

                  Pozostaje jednak problem, jak nazywać piwo. Samo nie stykało się oczywiście z dymem, ani też nie było wędzone, powstało jedynie przy użyciu słodu dymionego.

                  Comment

                  • darekd
                    PremiumUżytkownik
                    • 02-2003
                    • 12205

                    #10
                    Wydaje mi się, że w przypadku języka niemieckiego czy angielskiego nie problemu.
                    Gorzej jest w przypadku języków słowiańskich. U nas występuje występuje słowo wędzić i dymić. Rzeczywiście wersja wędzony wydaje się bardziej logiczna. Moim zdaniem forma "dymione" odpada, bo to neologizm /dlatego przytoczyłem "dymne" i w tym wypadku wydaje mi się sensowniejsze/.
                    Wędzenie to jednak przede wszystkim metoda konserwacji pokarmów. Tu chodzi o użycie jednego ze składników produktu, by nadać mu posmak dymu.

                    Po czesku nazwa wywodzi się od dymu - kouřové pivo, a nie od wędzenia /wtedy byłoby - uzené pivo/.

                    Nie wiem jak takie piwa nazywa się w innych słowiańskich językach /jeśli w ogóle posiadają nazwy własne". Po rosyjsku wędzenie to Копчение. Kopcone piwo to też jakiś pomysł. Zamiast wędzonki można pić kopciucha

                    Comment

                    • Seta
                      Piję piwo
                      • 10-2002
                      • 6964

                      #11
                      Pierwotnie zamieszczone przez Użytkownika Twilight_Alehouse Wyświetlenie odpowiedzi
                      ... przy użyciu słodu dymionego.
                      Tylko, że każdy słód "bamberski" dostępny obecnie wśród polskich dystrybutorów nazywa się wędzony. Nie jest to słód taki jak niegdyś produkowany w Grodzisku (przede wszystkim jęczmienny, a nie pszeniczny), ale nie wiem czy technologia "dymienia" jest podobna. Wogosz?
                      Last edited by Seta; 11-02-2011, 13:48.
                      Wszystkim zainteresowanych zapraszam do Gabinetu Medycyny Estetycznej w Warszawie. Ręczę za jakość usług. Info PW.

                      Comment

                      • Krzysiu
                        Krzysiu
                        • 02-2001
                        • 14936

                        #12
                        Dawno temu w teleekspresie pokazywali okaz pstrąga wędzonego o składzie: pstrąg, sól, dym. Może słód "Wędzony" to też taki słód, o składzie: słód, dym.

                        "Swoisty" aromat to aromat związków chemicznych, które przenikają z dymu do słodu. Tym samym zachodzi w nim zmiana. Niewielka, bo nie zmieniają się parametry wydajnościowe (albo zmieniają się tak minimalnie, że nie ma to znaczenia), ale z całą pewnością zmieniają się parametry organoleptyczne.

                        Sam zabieg wędzenia nie zawsze ma na celu utrwalenie żywności. Takie skutek daje wędzenie na zimno. Wędzenie dymem gorącym ma na celu jedynie zmianę właściwości organoleptycznych i w niczym trwałości nie zmienia.

                        Tak więc nie zgadzam się z argumentacją Wogosza i uważam, że prawidłowa nazwa słodu "z dymem" to słód wędzony. Nie mam zamiaru się jednak przy tym upierać i jeśli ktoś chce sobie mieć słód dymiony, dymany czy kurzony, to jego sprawa. Język jest zjawiskiem zmiennym w czasie i dawny sklep to dzisiaj piwnica, a wnęki to nie dziury w ścianie, tylko wnuki. Nie ma powodu robić z tego problemu.

                        Comment

                        • Wujcio_Shaggy
                          Senior
                          • 01-2004
                          • 4628

                          #13
                          Pierwotnie zamieszczone przez Użytkownika darekd Wyświetlenie odpowiedzi
                          Wydaje mi się, że w przypadku języka niemieckiego czy angielskiego nie problemu.
                          Gorzej jest w przypadku języków słowiańskich. U nas występuje występuje słowo wędzić i dymić. (...)
                          W niemieckim też są osobne słowa (choć wyglądają podobnie): rauchen = dymić i räuchern = wędzić. "Rauchbier" pochodzi od tego pierwszego.
                          Wspieraj swój Browar! Stań się Premium - Użytkownikiem!

                          Browar Szlachecki w Warszawie (działalność zawieszona)

                          @WujcioShaggy Wuj na Twitterze, czasem coś napisze nawet

                          Comment

                          • Pancernik
                            Senior
                            • 09-2005
                            • 9734

                            #14
                            Zapomnieliście o opcji "odniemieckiej" i "odangielskiej" pt. palone...
                            Pozdrowienia dla Carlsberg Polska .

                            Comment

                            • Seta
                              Piję piwo
                              • 10-2002
                              • 6964

                              #15
                              Pierwotnie zamieszczone przez Użytkownika Wujcio_Shaggy Wyświetlenie odpowiedzi
                              W niemieckim też są osobne słowa (choć wyglądają podobnie): rauchen = dymić i räuchern = wędzić. "Rauchbier" pochodzi od tego pierwszego.
                              Rauchmalz czyli słód wędzony, od którego?
                              Wszystkim zainteresowanych zapraszam do Gabinetu Medycyny Estetycznej w Warszawie. Ręczę za jakość usług. Info PW.

                              Comment

                              Przetwarzanie...
                              X
                              😀
                              🥰
                              🤢
                              😎
                              😡
                              👍
                              👎